«Итальянский Андерсен». Джанни Родари – 100 лет / Новости / CевТЮЗ
A A A
Новости
23 октября 2020 г.

«Итальянский Андерсен». Джанни Родари – 100 лет

    Трудно ручаться за документальную точность, но и на вымысел эта история совсем не похожа. Рассказывают, что во время одной из встреч с советскими пионерами итальянскому гостю его юные идейные поклонники задали неудобный вопрос: «А почему отвратительные тираны и эксплуататоры – принц Лимон, сеньор Помидор, графини Вишни – ушли от справедливого возмездия, почему победивший народ не поставил их к стенке?» Родари был очень смущен, его гуманистические идеалы исключали всякое насилие. Мало того, и это уже документальный факт: на каком-то кинофестивале великий сказочник осудил советский фильм «Неуловимые мстители». Он сказал, что «эти подростки, в сущности, дети, слишком уж легко и весело убивают». Много воды с тех пор утекло, и времена изменились! Дошло до того, что режиссер Екатерина Королева в московском театре «Содружество актеров Таганки» поставила спектакль про Чиполлино (2014 г.) без всякой революции: герои сказки подают прошение принцу Лимону, и тот сам отменяет все несправедливые указы! Как говорят в таких случаях, комментарии излишни.

    Джованни Франческо Родари (23.10. 1920 – 14.04. 1980; приведено полное имя) родился в пьемонтском городке Оменья в семье булочника и продавщицы из продуктовой лавки. Видимо, исключительная доброта и любовь к ближнему были у Родари семейным и потомственным достоянием. Отца Джанни потерял, когда еще был десятилетним мальчиком: старший Родари получил тяжелейшее воспаление легких, спасая под проливным дождем тонущего в глубокой канаве котенка…

    Из-за бедности и слабого здоровья Джанни Родари так и не смог получить законченного высшего образования, хотя и посещал некоторое время занятия на филологическом факультете Католического университета Св. Сердца в Милане. Только в 1957 году он, уже вполне состоявшийся писатель, сдал экзамен на звание профессионального журналиста. Возможно, самым неожиданным и удивительным фактом в биографии «итальянского Андерсена» является его членство (правда, не затянувшееся) в итальянских фашистских организациях – но иначе Родари просто не смог бы получить место учителя в начальной школе, которое худо-бедно давало средства для существования.

    Война, крах режима Муссолини, который казался незыблемым, гибель друзей, заключение в немецкий концлагерь младшего брата Чезаре – все это глубоко потрясло весельчака и фантазера Джанни Родари. С 1943 года он участвовал в Движении Сопротивления, а в 1944 году вступил в компартию Италии. В 1946 году коммунист Родари сказал свое «нет!» Савойской династии – после референдума Италия стала республикой.

    В 1948 году Родари стал репортером влиятельной газеты «Унита» («Единство»), печатного органа итальянских коммунистов. Политика как таковая его всегда интересовала мало, зато в партийном издании появилась постоянная рубрика для детей – «Линопикко» («Малявочка»).

    Надо сказать, что в самой Италии Родари стали воспринимать в качестве «живого классика» лишь после 1970 года, когда великий сказочник получил престижнейшую международную премию им. Андерсена.

    А в СССР имя Джанни Родари гремело уже в начале 50-х. С января по май 1953 года журнал «Пионер» печатал сказочную повесть «Приключения Чиполлино». Блестящий перевод Златы Потаповой рукой мастера отшлифовал сам Самуил Маршак, непревзойденный корифей детской литературы и литературного перевода. Кстати, жанр революционной сказки не был изобретением итальянского писателя, первопроходцем здесь был Юрий Олеша со своими «Тремя толстяками». В какой-то степени «революционером» оказался и Буратино у Алексея Толстого. Но именно Чиполлино, мальчик-луковка, вызвал феноменальный восторг у юных советских читателей, которые воспринимали этого сказочного персонажа чуть ли не как пионера-героя времен совсем тогда недавней войны.

    А на родине писателя книжка про Чиполлино вызвала скандал – католическая церковь осудила ее, в провинции священники даже устраивали сожжения книг Родари. Впрочем, это была их личная инициатива. И государственные власти, и официальный Ватикан старались держаться в стороне от подобных эксцессов. Еще одна интересная подробность: в США и Великобритании книги Джанни Родари практически не переводились – из-за политических убеждений их автора.

    Сам Родари, конечно, был очень «европейским» коммунистом – гуманистом, борцом с жестокостью и несправедливостью окружающего мира, но никак не «революционером».

    Безусловно, необходимо вспомнить замечательную сказку «Путешествие «Голубой стрелы», увлекательнейшее, полное драматизма повествование об игрушках, которые отправились к детям бедняков на волшебном поезде. Суровое осуждение войны и ее поджигателей звучит в мудрой и доброй сказке «Торт в небе». В колоссальное кондитерское изделие, зависшее среди облаков над Римом, чудесным образом превратилась … атомная бомба!

    Увы, Джанни Родари не была суждена долгая жизнь; он ушел, не дожив до шестидесяти лет, после неудачной операции.

        Произведения итальянского сказочника часто вдохновляли наших режиссеров, сценаристов и музыкантов. Все помнят, наверное, замечательный мультипликационный фильм «Приключения Чиполлино», снятый в 1961 году. Увы, художественный фильм 1973 года трудно назвать удачным, хотя на экране появляются замечательные артисты и – камео (то есть в роли самого себя) – автор книги, Джанни Родари и его дочь Паола.

    Кстати, Севастопольский театр юного зрителя в своем репертуаре имел постановку по мотивам произведений Родари. Спектакль «Новые приключения Чиполлино» поставил в 1992 году Виктор Оршанский.

Поделиться

Ещё новости

Безопасный театр 2020 года: «Театральная доставка. БДФквест» расширяет границы и переходит в онлайн
2 декабря 2020 г.

Безопасный театр 2020 года: «Театральная доставка. БДФквест» расширяет границы и переходит в онлайн

    В Петербурге и еще 8 городах России завершился офлайн этап городской игры «Театральная достава.БДФквест». Но это только начало нового этапа, по просьбам родителей квест продлен ...

Детальнее